My school had a presentation of Nōgaku theater, commonly referred to as Noh theater. I really wanted to go. Not because I care about Japanese theater, but because I wanted to engage in annoying “who’s on first” conversations. I think it would have gone something like this:
Me – What’s going on here?
Box Office Employee – We’re having Noh plays today.
Me – Oh, that’s too bad, I was hoping to see a Japanese play.
Box Office – You can, the next show is starting soon.
Me – You said there were having no plays.
Box Office – That’s right, Noh theater!
Me – If there are no plays, how can I watch anything? What type of show is it?
Box Office – We are showing plays with Noh storylines.
Me – Sounds boring…how does it look?
Box Office – We use Noh lighting and Noh set decoration.
Me – So, Noh script and Noh set?
Box Office – Exactly!
Me – You have noh things to be proud of.
Box Office – Thanks!
But it gets worse. People are marketing this medium online.